Fuer fortgeschrittene Anfaenger, also den Intermediate Level, findet man dagegen leider kaum hilfreiche Angebote. Sehr ueberrascht war ich daher ueber das kostenlose und gut aufbereitete Angebot der Webseite TalkToMeInKorean.com. Neben Material fuer Einsteiger bietet die Webseite in der Rubrik 이야기 ein woechentliches Podcast (bisher sind schon 90 Folgen erschienen!) fuer Intermediate an. In den Episoden unterhalten sich jeweils zwei Personen ueber ein bestimmtes Thema, rein auf Koreanisch, ohne stoerendes Englisch. Neben der Audiodatei im MP3-Format kann auch eine Mitschrift des Gespraechs heruntergeladen werden. Ich bin begeistert!
P.S. Ich wuensche Euch allen ein frohes neues Jahr!Teil 1:
Teil 2:
Teil 3:
Korea
- Korea Law Blog - Interessantes Blog eines seit ueber 10 Jahren in Seoul taetigen amerikanischen Anwalts
- Bridging Culture Blog - Korean global business and popular culture
- Government for Foreigners - Neues Portal der Regierung fuer Auslaender
Internet/IT
- TechnoKimchi - Spicy Thoughts on Digital Generation in Asia
- Nateon fuer Linux und Mac - Geschlossener Betatest, aber immerhin, es tut sich was. Nicht dass ich noch einen weiteren Messenger braeuchte, aber viele Koreaner verwenden ihn leider.
- khtml2png - Screenshots von Webseiten erzeugen
- Remember The Milk - Todo-Listen mit diversen Erinnerungsfunktionen (noch nicht getestet)
Unterhaltung/Sonstiges
- Maniac Mansion Speedrun - 9 minutes - Da werden alte Erinnerungen wach
- Monkey Island Flash Film - Unterhaltsam
- Kaffeepad-Info - Alles rund um Kaffee-Pads (ueberlege mir eine Senseo zu kaufen)
- 미녀들의 수다 - Bekanntes koreanisches Fernsehprogramm (KBS Account erforderlich)
- Feet Man Seoul - Seoul Fashion Blog
- KoreaBeat - Ausgewaehlte koreanische Nachrichten uebersetzt
- Taiwanoca - Dennis Blog hat eine neue Adresse.
- Mein Deutschland - Seine Frau bloggt auch, allerdings auf chinesisch
- Made in Korea - Reportage (Video) eines Austauschstudentens
- Gusts Of Popular Feeling - insbes. Architektur und Entwicklung in Seoul
- Nabi on Javascript - Koreanisch schreiben, an jedem PC!
- The Grand Narrative - Unterhaltsam
- What the world eats - Photo Essay in der Time
- Korean Language Notes - lange nicht mehr aktualisiert, aber viel Interessantes
- Going to Korea - das Blog von Jens und Jin-A
- Hugin - Open Source Panorama Tools fuer Linux
- Sunyou - Hier bekommt man Deutschen Kaffee (noch nicht ausprobiert)
- Lao Ocean Girl - Ein schoenes Blog
- ARTE Videos & Podcast - Als Abwechselung zum koreanischen Fernsehen
- SEOUL (Magazine) - Juli Ausgabe als PDF
- Let's Learn Korean - Gemeinsam Koreanisch lernen
- Abenteuer Seoul - Ein neuer, deutschsprachiger (gedruckter) Reisefuehrer in Vorbereitung
- Hakookstories - Matthias studiert ab August an der Korea Univ.
- Kleiner Bruder in Korea - am Pohang Accelerator Lab (PAL)
In diesem Zusammenhang habe ich auch den (neuen?) kostenlosen Online-Sprachkurs der SNU entdeckt.
Update vom 23.2.07:Die URLs haben sich leider kurz nach meinem Posting geaendert und wurden jetzt aktualisiert.
"Hallyu" ist koreanisch und bedeutet "Welle", und das schöne Wortspiel "Hallyu Wood" beschreibt den aktuellen Boom des koreanischen Films. Auch die Berlinale ist längst in einer Art Korearausch. In Europa bilden sich schon die ersten Fanclubs. [...]
Der Autor Michael Hurt betreibt uebrigens auch einen weiteren interessanten Blog, Scribblings of the Metropolitician.
Quelle: Spiegel Online
Das erinnert mich irgendwie an die Busfahrt heute morgen... ;-)
Vielleicht sollte auch ich noch schnell Urlaub in Pjöngjang machen, bevor die Stadt in Schutt und Asche gelegt wird... Kim Jong-il ist schliesslich nicht der einzige unberechenbare "Politiker" :-?
- Seoul Power 2006 - Stefan unterrichtet an der Korea University
- What is Life - Eun Song studiert an der Hankuk University of Foreign Studies
Einfach mal vorbeischauen :)
So lernt man z.B. im Kontext des Internationalen Marketing die 5 Kulturfaktoren nach Prof. Hofstede kennen, die ich hier am Beispiel Deutschland/Korea vorstellen wollte:
- 1) Machtdistanz (PDI)
- 2) Individualismus (vs. Kollektivismus) (IDV)
- 3) Maskulinitaet (vs. Feminitaet) (MAS)
- 4) Grad der Unsicherheitsvermeidung (UAI)
- 5) langfristige (vs. kurzfristige) Orientierung (LTO)
Eine kurze Internetrecherche fuehrte mich jedoch direkt zu den Seiten von Herrn Prof. Hofstede, auf denen er seine Untersuchungsergebnisse diverser Laender veroeffentlicht hat. Daher werde ich auf eine eigene Ausfuehrung verzichten.
Mich verwundert bei diesen Werten allerdings die Einschaetzung der Maskulinitaet, heisst es doch in der offiziellen Erklaerung des Faktors:
Diese Interpretation des Faktors ist im Hinblick auf die obigen Werte meiner Meinung nach unangemessen, da doch gerade in Korea die Stellung der Frau vergleichsweise niedrig ist.
Im Artikel The Expatriate Manager in South Korea, Cross Cultural Communication wird dieser Faktor ein wenig anders formuliert, und trifft es schon besser:
Eventuell werde ich einmal bei Herrn Hofstede bezueglich den Maskulinitaets-Werten bzw. der Definition nachfragen... Oder habe ich in meinem Lernstress etwas falsch verstanden? Japan ist uebrigens mit einem Maskulinitaetswert von 95 bewertet.
Auf weitere Ausfuehrungen moechte ich nun aber verzichten und und verweise fuer weitere Details auf:
In Panmunjom stehen sich seit Jahrzehnten die Grenzsoldaten von Nord-und Südkorea Aug in Aug gegenüber. Es gibt neben einer 'Entmilitarisierten Pufferzone' auch eine 'Gemeinsam genutzte Zone', eben den Joint Security Area. Ein blutiger Grenzzwischenfall soll von neutraler Seite untersucht werden. Die Schweiz schickt eine koreastämmige Sonderermittlerin, die die Hintergründe darlegen soll. [...]
Der Film ist einfach nur klasse und sollte nicht verpasst werden!
Mein persoenliches Highlight:
Habe ich das wirklich gesagt? Liebe Japaner, bitte nehmt meine Worte nicht zu ernst ;-)
어머... 다시 서울에 가요? 아마 팔월부터 연세 대학요에 다니겠어요.
Eventuell ab August. Studieren an der Yonsei. Hmm...
Einige gesammelte Links:
Kennt jemand noch weitere interessante Homepages, die das Leben und Studium an der Yonsei erleichtern? Studentenportale od. aehnliches?
Weitere koreanische Internet-Radiostationen im Shoutcast.com Verzeichnis
Ein Dossier von Christian Schmidt-Häuer in der Zeit.
Luminarie ist von einem italienischen Wort abgeleitet, das so viel bedeutet wie „Lichterfest“. Die italienischen Lichterfeste gehen auf eine religiöse Zeremonie im südlichen Italien Ende des 16. Jahrhunderts zurück, die zur Ehrung von Heiligen stattfanden. Durch farbenfrohe Lichter an öffentlichen Straßen und Plätzen sollte die religiöse Verehrung angeregt werden. Während anfänglich mit Öl- und Gaslampen gefeiert wurde, kamen später Glühbirnen zum Einsatz. Dadurch wurden die Lichterfeste immer großartiger und phantasievoller. Riesige Holzrahmen, die von Kirchenfenstern, Kathedralen und Moscheen beeinflusst waren, wurden mit bunten Glühlämpchen dekoriert.
[...]
Quelle und mehr: Koreaheute.de
Der ganze Artikel Talking to a Brick Wall: Single, Conservative Korean Women kann in ihrem auch ansonsten sehr interessanten Blog The Asia Pages nachgelesen werden.
- Teen Korean, ein liebevoll animierter Kurs, nicht nur für Teens. (Englisch)
- Umfangreicher Sprachkurs der Sogang University (Englisch)
- Sprachkurs von Radio Korea International (Deutsch)
- An Introduction to Korean von J. David Eisenberg (Englisch)
- KOSNET, das Korean Study Network (Englisch)
- Online Intermediate College Korean mit Texten, Grammatik, Vokabeln und MP3's (Englisch)
Verwandte Artikel:
- Alex in Korea: Hat ueber sein Studium in Korea von Februar bis August 2004 berichtet
- Be my Seoulmate: Tagebuch von Gitte in Seoul, Februar bis Dezember 2005.
- Boris in Korea: Austauschstudent am KAIST in Daejeon seit Februar 2005. Zur Zeit auf Reise durch China.
- Die Dachkammer: Nicole berichtet aus Korea
- Matti in Korea: absolviert seit 3 Monaten ein Praktikum in Cheonan
- puda rosa räntsch: Beschreibt sich selbst als "ein wissenschaftlich-theoretischer beitrag zur diskursiven rosarot-affinität südkoreas. bleiben sie mit uns immer auf einer räntschlänge!" ;-)
- The bear went over the mountain: Zan's Jahr in Seoul
- Die Homepage von Alex und Liz ist umgezogen
- signifie in Germany: Eine Koreanerin in Deutschland
- Hirschis Journal: Austauschstudent an der Korea University seit August 2005.
Was dieses Portal bietet und wie es funktioniert erfahrt ihr in folgendem Artikel:
Dennoch stellen sich jedem, der für längere Zeit oder auch nur für ein paar Monate seinen Lebensalltag in Korea organisieren muss, eine ganze Reihe von Herausforderungen, auf die es im Internet bisher keine Antworten gibt. Die Lektoren-Vereinigung Korea versucht schon seit Jahren, dem Informationsmangel mit hochwertigen Artikeln in ihrem äußerst lesenswerten Magazin DaF-Szene zu begegnen. Ergänzend zu diesem Angebot möchte ich mich für ein Internet-Projekt einsetzen, dass Informationen dezentral, unkompliziert und möglichst barrierefrei zu sammeln versucht.
Anders als bei einem Printmedium, wo ein Artikel von einem oder wenigen Autoren recherchiert und verfasst wird und später nachträglichen Ergänzungen und Revisionen nicht mehr zugänglich ist, werden die Artikel des Interprojekts Korea-Wiki nach dem Wiki-Prinzip erstellt. Genau so wie auch in der großen Internet-Enzyklopädie Wikipedia können hier Artikel nicht nur gelesen, sondern auch korriert, ergänzt und erweitert werden. So ist es möglich, dass viele, viele kleine Beiträge sich zu einem Mosaik zusammensetzen und gemeinsam ein umfangreiches und vor allem auch aktuelles Informationsangebot geben.
Die vergangenen Wochen habe ich damit verbracht, die technische Umsetzung zu gewährleisten und erste Inhalte einzufügen. Diese sind allerdings nur als Ausgangspunkt gedacht. Jeder, der einmal einen Blick darauf werfen wird, hat sicherlich das oder andere hinzuzufügen. Anders als in vielen anderen Zusammenhängen verderben bei einem Wiki viele Köche nicht den Brei, sondern lassen die Mahlzeit erst so richtig gelingen. Jeder kann würzen und abschmecken, denn niemand kann von sich behaupten, alle Aspekte eines Themas vollständig im Blick zu haben. Doch der nächste, dem dieser Mangel ins Auge fällt, kann dann Ergänzungen vornehmen. Zudem ist es ja nun einmal so, dass jeder Experte in seinem eigenen Bereich ist. Mit der Praktikumssuche habe ich mich bisher wenig beschäftigt, dafür weiss ich viel über die koreanische Sprache. Anderen geht es sicher genau umgekehrt. Warum sollte man also nicht sein Wissen teilen? Und warum sollte man nicht, wenn eine Lösung für ein kniffeliges Problem gefunden hat, den anderen diesen Lösungsweg zur Verfügung stellen?
Schwerpunkt des Projektes Korea-Wiki ist der praktische Lebensalltag in Korea. Es geht um Fragen wie:
- Wie regelt man Bankgeschäfte?
- Wie sucht man eine Wohnung?
- Wie kauft man ein Auto?
- Wie telefoniert man günstig?
- Wie heiratet man in Korea?
- Wo kann man ausgehen?
- Wo kauft man deutsche Lebensmittel?
Andere Themen, die sich mit abstrakteren Fragen zum Land beschäftigen, sind selbstverständlich nicht ausgeschlossen. Alles, was in irgendeiner Weise mit dem Land Korea in Verbindung zu bringen ist, findet in dem Korea-Wiki eine Kommunikationsplattform.
Grundsatz beim Arbeiten mit einem Wiki ist das Prinzip Sei mutig! Editieren Sie die Artikel, die Sie vorfinden, korrigieren Sie Rechtschreibfehler, fügen Sie einen neuen Aspekt hinzu, präzisieren Sie die Sprache, strukturieren Sie die Artikel. Das ist in Ordnung! Verblüffenderweise funktioniert das.
Seien Sie also herzlich eingeladen, einmal einen ersten Blick auf das Projekt Korea-Wiki zu werfen. Ich würde mich freuen, wenn Sie hier und da auch mal auf den Editieren-Knopf klicken!
Quelle: Stefan in KoreaDeutschsprachige Korea-Blogs spriessen momentan wie die Pilze aus dem Boden! Freut mich sehr, denn als ich vor knapp zwei Jahren meinen ersten Aufenthalt plante, gab es noch so gut wie keine Berichte aus unserem Sprachraum. Zukuenftige Reisende werden es durch die jetzige Vielfalt etwas leichter haben.
Hier also ein weiterer: Phil - Tales from the Geekside. Fuer Phil geht es heute nach Seoul. Er wird ein Praktikum bei Bosch absolvieren.
Ein weiterer neuer Blog: Joerg in Korea. (Via Stefan)
Nun muesste ich nur noch alles verstehen... ;-)
- Andre wird ab dem 1. Juli ein fuenfmonatiges Praktikum in Busan absolvieren
- Daniel wird von Mitte Juli bis Anfang Januar ein Praktikum in Seoul absolvieren
Freue mich schon auf Eure Berichte, insbesondere wenn ich wieder daheim bin und mich zurueck sehne...
Johannes hat unter der Internetadresse www.kboard.de ein Forum speziell fuer an Korea interessierte Deutsche bzw. an Deutschland interessierte Koreaner eroeffnet. In einer Email schrieb er mir dazu:
Mit Sicherheit eine gute Ergaenzung zu den verfuegbaren Webseiten aus dem englischen Sprachraum. Bekannt waren mir bisher Dave's ESL Cafe und Koreabridge Forums.
Eine tolle Internetseite hat Stefan gestern vorgestellt: Den interaktiven Nahverkehrsplan Koreas. Damit konnte ich mir endlich einen Ueberblick meiner Wohngegend verschaffen. Die Webseite basiert auf Active X und ist daher nur mit dem Internet Explorer darstellbar. Leider ist keine Druckfunktion verfuegbar - mit Bildschirmfotos und einem Grafikprogramm laesst sich aber der gewuenschte Ausschnitt zu Papier bringen.
[...] In dieser Karte finden Sie nicht nur alle Bus- und U-Bahn-Linien ganz Koreas (in der englischen Version bisher nur Seoul), sondern können auch nach Herzenslust größer und kleiner zoomen, Firmen- und Gebäudenamen (nicht nur Haltestellennamen) eingeben, Entfernungen und Flächen messen und einen virtuellen Streifzug durch die Städte Koreas wagen. Geben Sie einfach mal den Begriff Embassy ein und schauen Sie, wo die Botschaften der unterschiedlichsten Länder in Seoul zu finden sind. Auf dem Plan werden sogar die Telefonnummern und Internetadressen der abgebildeten Gebäude mit angezeigt. [...]
(Quelle und kompletter Artikel bei Stefan in Korea)
Raju schreibt dazu:
Vor einem Jahr erfuhr ich von einer Gruppe von Koreanern in Berlin, die planten, ein koreanisches Portalkonzept auf Deutschland zu übertragen: Die Mini Homepage. Der führende Anbieter der Mini Homepage in Korea ist Cyworld. Im Oktober 2004 verfügte Cyworld bereits über 11 Mio. Nutzer in Südkorea, was bedeutet, dass jeder fünfte Südkoreaner eine Homepage bei Cyworld besitzt. 90% aller Südkoreaner zwischen 20 und 30 Jahren sind registrierte Nutzer von Cyworld. Für das Jahr 2005 plant die Firma die Expansion nach China, Japan sowie weitere ostasiatische und südostasiatische Länder.
Einen ähnlichen Ansatz verfolgen die Koreaner in Berlin mit dem Portal npool.de. Das Portal steht zur Zeit in einer Beta-Version online, eine Registrierung ist problemlos möglich. Die Einrichtung einer persönlichen Homepage mit Skinning, Bildergalerie, Message Board, usw. dauert nur wenige Minuten. Interessant ist dabei das Konzept des Cyber Moneys, dass Cyworld mit Erfolg eingeführt hat unter dem Namen Totori. Ob man im nicht so technologiebegeisterten Deutschland ähnliche Erfolge mit solchen Portalen haben kann, werden die nächsten Monate zeigen.
(Quelle und kompletter Artikel bei Raju Bitter)
Einen weiteren Artikel zu dem erfolgreichen Geschaeftsmodell von Cyworld gibt es bei Heise Online.
- Alex und Liz sind für 9 Monate in Korea. Alex ist Export Sales Manager, derzeit im ETP Korea an der Sejong-Universität. Liz studiert dort die koreanische Sprache.
- Anette, Kathrin und Niels sind für ein integriertes Auslandsstudium an der University of Seoul in Korea.
Wer gerne über Korea (oder auch andere Themen) auf dem laufenden bleiben möchte, dem empfehle ich Google News. Dort werden aktuelle Schlagzeilen zu bestimmten Suchbegriffen zusammengestellt. Diese kann man sich mit Google Alerts bequem ins Postfach liefern lassen. Dabei steht sofortige, tägliche und wöchentliche Zusendung der Informationen zur Auswahl.
Auch bei Web.de gibt es einen Bereich zu Korea.
Der Nachrichtendienst der Botschaft der Republik Korea auf KoreaHeute.de ist auch sehr Interessant und stets aktuell.
Was bietet sich an einem langweiligen Wochenende besseres an, als in der Blogosphäre (was ist denn das eigentlich für ein Wort??) nach neuen Berichten aus Korea zu recherchieren. Bei Blogg.de bzw. BlogStats.de wurde ich dann auch fündig:
- Matthias ist seit gestern vor Ort in Seoul.
- Lind ist seit Dezember in Seoul. Sein letzter Eintrag liegt nun aber schon etwas zurück...
- Martin hat bereits 2001 ein Praktikum in Korea absolviert.
- Bei Nfriends gibt es Nachrichten aus Korea. Aber auch nicht mehr so ganz aktuell. Also weiterhin The Marmot's Hole besuchen!
Interessante Webseiten zur Wohnungssuche:
- Anzeigen im Korea Herald
- Anzeigen in der Korea Times
- OneRoom.co.kr
- Forum bei TransKorea2000
- Anzeigen auf der Homepage des Seoul Metropolitan Government
Weitere Artikel zur Wohnungssuche von mir:
- Erste Erfahrungen bei der Wohnungssuche: Unter 300 Euro wird man hier kaum etwas Vernümftiges finden.
- Meine kleine Wohnung in Seocho-gu kostet 450.000 Won/Monat (375 Euro) zzgl. 500.000 Won (415 Euro) Kaution. Diesen vergleichsweise günstigen (!) Preis konnte die Mutter meiner Freundin aushandeln. Damit sind allerdings auch alle Nebenkosten inkl. Breitband-Internet abgedeckt.
Externe Artikel zum Thema Wohnen in Korea:
- Wohnen in Korea: Wohnungssuche und Umzug (Lektoren-Vereinigung Korea).
- Studentenunterkünfte und Appartements in Korea (Stefan-in-Korea.de)
Weitere Bemerkungen:
- Die Kaution ist in Korea oftmals sehr hoch, daher kommen viele vermeintlich günstige Angebote nicht in Frage.
- Viele Makler und Vermieter sprechen kein oder nur wenig Englisch. Auch sind die Mietverträge oft nur in koreanischer Sprache verfasst. Möglichst mit einem Muttersprachler zusammen auf Wohnungssuche gehen!
- Englische Anzeigen für Wohungen bzw. freie Zimmer in Wohngemeinschaften (ab ca. 250.000 Won) findet man z.B. im Korea Herald und bei TransKorea - siehe oben.
Aktualisiert am 8.7.2005
Stefan studiert zur Zeit koreanisch in Seoul und berichtet regelmässig über seine Erfahrungen und Erlebnisse im Land der Morgenstille.
Seine Artikel sind toll verfasst und lassen Seoul doch gleich viel näher rücken. Ohhh... wie gerne wäre ich doch wieder am 한강!